Thứ Tư, 11 tháng 7, 2012

CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS: Khóa 41 'Làm Chủ Giọng Bản Xứ Mỹ'


CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Khởi động trước buổi học
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Khám phá năng lực của Suy nghĩ trong việc học Tiếng Anh
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Luyện phát âm qua các tình huống giao tiếp hằng ngày
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Sửa những 'thói quen Tiếng Việt' khi nói Tiếng Anh
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Gạt bỏ mọi ưu phiền làm 'cản trở' việc học Tiếng Anh bằng phương pháp THIỀN
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Chia sẻ về kỹ năng mềm
CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Chơi game...




CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS - Khóa AAM 41
Hàng trên: Kathy, Julie, Smile and Candy
Hàng dưới: Tata, Jimmy, Evy and Robert


Bạn nắm khá vững ngữ pháp tiếng Anh?
Bạn đã mất rất nhiều thời gian để học từ vựng?
Thậm chí bạn có thể diễn đạt ý mình trôi chảy bằng tiếng Anh?

Nhưng khi giao tiếp với người bản xứ, họ rất khó khăn để hiểu được bạn? Và hầu như bạn cũng không hiểu họ nói gì? 

Nếu đây là câu hỏi bạn đang muốn tìm lời giải đáp? Nếu việc học giao tiếp tiếng Anh đã tốn quá nhiều thời gian và tiền bạc mà vẫn không đem lại hiệu quả thì bài viết dưới đây là dành cho bạn!

Khi bạn giao tiếp Tiếng Anh với người nước ngoài, có nhiều nguyên nhân khiến giao tiếp trở nên khó khăn. Một trong những nguyên nhân quan trọng là... sự khác biệt về giọng nói. Bạn để ý mà xem, ngay cả khi nói cùng ngôn ngữ Tiếng Việt, ví dụ như khi người miền Nam nói chuyện với người Nghệ An hoặc người Huế thì việc hiểu được nhau cũng là cả một vấn đề phải không bạn?

Vậy bạn có biết người bản xứ, cụ thể là người Anh và người Mỹ, nói tiếng Anh khác đa phần người Việt chúng ta ở điểm nào không?

1/ PHÁT ÂM: Cách bạn đọc một từ
Có bao giờ bạn nghe người nước ngoài nói Tiếng Việt chưa? Bạn sẽ nghe những từ hoặc cụm từ đại loại như: "kho phao hóa". Bạn có hiểu ý anh chàng này muốn nói gì không? Anh ấy muốn nói là "có pháo hoa". Đối với tiếng Anh hay bất kỳ ngôn ngữ nào trên thế giới cũng vậy, nếu chúng ta phát âm khác với người bản xứ, điều gì sẽ xảy ra?

2/ NGỮ ĐIỆU: Cách bạn nhấn mạnh một số từ quan trọng trong một câu hoặc một hay một số âm tiết trong một từ
Tiếng Việt của chúng ta là ngôn ngữ có dấu. Khi nói tiếng Việt,  chúng ta chỉ cần phát âm rõ dấu và thông thường không lên giọng và xuống giọng. Khác với tiếng Việt, Tiếng Anh không có dấu nhưng khi nói Tiếng Anh, chúng ta phải nhấn âm - hay nói cách khác câu nói của chúng ta cần phải có ngữ điệu giống người bản xứ. Ngữ điệu trong nhiều trường hợp thậm chí còn quan trọng hơn cả phát âm. Ngữ điệu không những giúp bạn nói hay hơn, mà còn giúp bạn nghe tốt hơn, đặc biệt khi người bản xứ nói dài và nói nhanh. Bạn có biết rằng có rất nhiều người chỉ cần nghe được 30-40% số từ trong một câu tiếng Anh là có thể hiểu được ý của người nói? Có bao giờ bạn thắc mắc tại sao các bác tài xế chưa được học qua bất kỳ lớp ngữ pháp hay giao tiếp nào nhưng vẫn giao tiếp được với khách du lịch?

3/ LIÊN KẾT ÂM: cách nối liền từ trước với từ sau khi nói nhanh
Bạn hãy thủ ngân chữ "Ấm áp" giống như khi người ta hát xem nào! Có phải nghe giống như "Ấm Máp" không? Đó là liên kết âm đấy. Tiếng Việt khi nói có rất ít liên kết âm trong khi tiếng Anh thì ngược lại. Ở phổ thông chúng ta chỉ được học 1 trường hợp nối âm là Nguyên Âm đứng sau Phụ Âm. Tuy nhiên, vẫn có nối âm khi Nguyên Âm sau Nguyên ÂmPhụ Âm sau Phụ Âm và thậm chí còn có Biến Âm.
Đa phần người Việt chúng ta không quen và cũng không hiểu đượcc tầm quan trọng của 'Liên kết âm' nên thường bỏ qua nó. Nếu bạn không quen nối âm khi nói tiếng Anh, liệu bạn có nghe và hiểu được câu nói của người bản xứ vốn có nối âm và biến âm rất nhiều?

Việc nắm vững 3 kỹ thuật trên sẽ giúp bạn nói Tiếng Anh CHUẨN và LƯU LOÁT như người bản xứ. Và bạn biết rồi đó, một khi đã nói chuẩn giống người bản xứ thì NGHE cũng sẽ không còn là vấn đề đối với bạn nữa.


CHUẨN HÓA TIẾNG ANH EMAS



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét